List of regional version differences (SSB4)
This article lists differences between the NTSC and PAL versions of Super Smash Bros. 4.
Wii U version
Stages
Pilotwings is the only confirmed stage to be the same in all languages.
English (NTSC) | English (PAL) | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Big Battlefield | Big Battlefield | Vaste Champ de Bataille | Vaste Champ de Bataille | Gran campo de batalla | Gran campo de batalla | Großes Schlachtfeld | Le rovine XL | Campo de Batalha XL | |
Mushroom Kingdom U | Mushroom Kingdom U | Reino Champiñón U | Reino Champiñón U | Pilz-KönigreichU | Reino dei Funghi U | ||||
Mario Galaxy | Mario Galaxy | Mario Galaxy | Mario Galaxy | Mario Galaxy | Galaxia de Mario | Mario-Galaxie | Mario Galaxy | Mario's Melkweg | Mario Galaxy |
Delfino Plaza | Delfino Plaza | Place Delfino | Ciudad Delfino | Ciudad Delfino | Piazza Delifno | Delfinia | Praça Delfino | ||
Mario Circuit | Mario Circuit | Circuit Mario | Circuito Mario | Circuito Mario | Marios Piste | Il Circuito di Mario | Circuito do Mario | ||
Mario Circuit (Brawl) | Mario Circuit (Brawl) | Circuit Mario (Brawl) | Circuito Mario (Brawl) | Circuito Mario (Brawl) | Marios Piste (Brawl) | Il Circuito di Mario (Brawl) | Circuito do Mario (Brawl) | ||
Luigi's Mansion | Luigi's Mansion | Manoir de Luigi | Mansión de Luigi | Mansión de Luigi | Luigi's Mansion | Il palazzo di Luigi | Mansão do Luigi | ||
Jungle Hijinx | Jungle Hijinx | Jungle déjantée | Jungla escandalosa | Jungla escandalosa | Dschungelfieber | Giungla selvaggia | Macacadas na Selva | ||
Kongo Jungle 64 | Jungla Kongo | ||||||||
Skyloft | Skyloft | Célesbourg | Altárea | Neburia | Volkenhort | Oltrenuvola | Arquipélago Celeste | ||
Bridge of Eldin | Bridge of Eldin | Pont d'Ordinn | Gran Puente de Eldin | Gran Puente de Eldin | Brücke von Eldin | Il ponte di Oldin | Ponte do Eldin | ||
Temple | Temple | Temple | La Cúspide1 | Templo | Hyrule-Tempel | Il tempio | Templo | ||
Pyrosphere | Pyrosphere | Pyrosphère | Pirosfera | Pirosfera | Pyrosphäre | Pirosfera | Pirosfera | ||
Port Town Aero Dive | Port Town | Port Town | Port Town Aero Dive | Port Town Aero Dive | Port Town | Port Town | Port Town Aero Dive | ||
Yoshi's Island | Île de Yoshi | Isla de Yoshi | Isla de Yoshi | Yoshi's Island | L'Isola Yoshi | Ilha do Yoshi | |||
The Great Cave Offensive | La Caverne du Péril | El gran ataque de las cavernas | El gran ataque de las cavernas | Das Höhlen-Abenteuer | La Grande Offensiva Speleologica | A Grande Caverna dos Tesouros | |||
Halberd | Halberd | Halberd | Hal Abarda | Hal Abarda | Halberd | La Halberd | Halberd | ||
Orbital Gate | Orbital Gate | Portail en orbite | Estación Espacial | Estación Espacial | Orbitales Tor | Assalto ao Portal Orbital | |||
Lylat Cruise | Lylat Cruise | Traversée de Lylat | Sistema Lylat | Sistema Lylat | Lylat-Patrouille | Il Sistema Lylat | Cruzeiro no Sistema Lylat | ||
Kalos Pokémon League | Kalos Pokémon League | Liga Pokémon de Kalos | Liga Pokémon de Kalos | Kalos-Pokémon-Liga | Liga Kalos | ||||
Pokémon Stadium 2 | Pokémon Stadium 2 | Stade Pokémon 2 | Stade Pokémon 2 | Estadio Pokémon 2 | Estadio Pokémon 2 | Pokémon Stadium 2 | Lo Stadio Pokémon 2 | ||
Castle Siege | Castle Siege | Château assiégé | Château assiégé | Castillo asediado | Castillo asediado | Die belagerte Burg | Il castello assediato | Cerco ao Castelo | |
Palutena's Temple | Skyworld | Temple de Palutena | Templo de Palutena | Templo de Palutena | Palutenas Tempel | Tempio di Palutena | Templo da Palutena | ||
Skyworld | Skyworld (Brawl) | Royaume céleste | Reino del Cielo | Reino del Cielo | Reich der Lüfte | Mundo Celeste | |||
Gamer | Gamer | Gamer | Gamer | Gamer | Gamer | ||||
Garden of Hope | Garden of Hope | Verger de l'espoir | Verger de l'espoir | Vergel de la Esperanza | Vergel de la Esperanza | Garten der Begegnung | Serra speranza | ||
Town and City | Town and City | Ville et village | Ville et village | Sobrevolando el pueblo | El pueblo y la ciudad | Stadt und Großstadt | Campagna e città | Dorp en Stad | Da Vila à Cidade |
Wii Fit Studio | Wii Fit Studio | Sala de Wii Fit | Sala de Wii Fit | Wii Fit-Studio | Palestra Wii Fit | Ginásio Wii Fit | |||
75 m | 75 m | 75m | 75 m | 75 m | Donkey Kong Classic | 75 m | 75 m | ||
Wrecking Crew | Wrecking Crew | Wrecking Crew | Wrecking Crew | Wrecking Crew | Wrecking Crew | Wrecking Crew | Wrecking Crew | ||
Wuhu Island | Île Wuhu | Islas Wuhu | Islas Wuhu | Wuhu Island | Arcipelago di Wuhu | Ilha Wuhu | |||
Windy Hill Zone | Zone Windy Hill | Zona Windy Hill | Zona Windy Hill | Windy Hill Zone | Zona Windy Hill | Zona Windy Hill |
- "Templo" (Temple) was first misnamed "La Cúspide" (Summit) in the Spanish 50-Fact Extravaganza. While it seemed at the time as an oversight of the video's translation team, the erroneous name was kept in the final version. The stage has been called "Templo" in the PAL Melee and Brawl releases, just like in SSB4's NTSC version.
Modes
English (NTSC) | English (PAL) | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Special Orders | Special Orders | Retos a la carta | Órdenes a la carta | Spezialaufträge | |||||
Master Orders | Master Orders | Retos Master Hand | |||||||
Crazy Orders | Crazy Orders | Retos Crazy Hand |
3DS version
Stages
3D Land is the only confirmed stage to be the same in all languages.
English (NTSC) | English (PAL) | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tortimer Island | Tortimer Island | Tortiland | Tortiland | Isla Tórtimer | Isla Tórtimer | Törtel-Insel | Isola di Tortimer | Tortimer-Eiland | Ilha do Tortimer |
Prism Tower | Prism Tower | Tour Prismatique | Tour Prismatique | Torre Prisma | Torre Prisma | Prismaturm | Torre Prisma | Prismatoren | Torre Prisma |
Spirit Train | Spirit Train | Locomotive des Esprits | Locomotive des Esprits | Tren de los Dioses | Tren de los Dioses | Zug der Götter | Treno degli Spiriti | Trein der Wijzen | Comboio-Espírito |
Rainbow Road | Rainbow Road | Route Arc-en-ciel | Route Arc-en-ciel | Senda Arco Iris | Senda Arco Iris | Regenbogen-Boulevard | Circuito arcobaleno | Regenboogbaan | Estrada Arco-Íris |
Find Mii | StreetPass Quest | Mii en péril | Mii en péril | Rescate Mii | Rescate Mii | Rette die Krone! | Libera Mii | Mii in misère | O Resgate Mii |
Golden Plains | Prairie dorée | Pradera aurífera | Münz-Parcours | Pascoli dorati | |||||
Mushroomy Kingdom | Royaume Champiternel | Reino Champiñónico | Pilz-Königreich | Il Regno Fungoso | |||||
Jungle Japes | Jungle des Jobards | Jungla Jocosa | Tropen-Trubel | La capanna nella giungla | |||||
Gerudo Valley | Vallée Gerudo | Valle Gerudo | Gerudotal | Valle Gerudo | |||||
Brinstar | Profondeurs de Brinstar | Brinstar | Brinstar | Brinstar | |||||
Yoshi's Island | Île de Yoshi | Isla de Yoshi | Yoshi's Island | L'Isola Yoshi | |||||
Unova Pokémon League | Ligue Pokémon d'Unys | Liga Pokémon de Teselia | Einall-Pokémon-Liga | Lega Pokémon di Unima | |||||
Arena Ferox | Arène de Ferox | Coliseo de Regna Ferox | Feroxer Arena | Arena Ferox | |||||
Flat Zone 2 | Espace 2D n⁰ 2 | Zona extraplana 2 | 2D-Welt 2 | La zona bidimensionale 2 | |||||
Reset Bomb Forest | Forêt des Bombazéros | Bosque génesis | Nullbombenwald | Foresta Zero | |||||
Distant Planet | Planète lointaine | Planeta remoto | Ferner Planet | Il pianeta remoto | |||||
Gaur Plain | Plaine de Gaur | Llanuras de Gaur | Gaur-Ebene | Piana di Gaur | |||||
Living Room | Salon | Sala rural | Wohnzimmer | Salotto | |||||
Green Hill Zone | Zone Green Hill | Zona Green Hill | Green Hill Zone | Zona Green Hill |
Both versions
Stage names
English | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Battlefield | Champ de Bataille | Champ de Bataille | Campo de batalla | Campo de batalla | Schlachtfeld | Le rovine | Slagveld | Campo de batalha |
Final Destination | Destination finale | Destination Finale | Destino final | Destino final | Letzte Station | Destinazione finale | Destino Final | |
Wily Castle | Château du Dr Wily | Château du Dr Wily | Castillo de Wily | Castillo de Wily | Wilys Schloss | Castello del Dr. Wily | Wily's Kasteel | Castelo do Wily |
Boxing Ring | Ring de boxe | Ring de boxe | Cuadrilátero | Cuadrilátero | Boxring | Il Ring | Boksring | Ringue de boxe |
Character names
Characters not mentioned have the same name in all languages.
English (NTSC) | English (PAL) | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Captain Falcon | Captain Falcon | Captain Falcon | Capitaine Falcon | Captain Falcon | Capitán Falcon | Captain Falcon | Captain Falcon | Captain Falcon | Captain Falcon |
Sheik | Sheik | Sheik | Sheik | Sheik | Sheik | Shiek | Sheik | Sheik | Sheik |
Zero Suit Samus | Zero Suit Samus | Samus sans armure | Samus sans combinaison | Samus Zero | Samus Zero | Zero Suit Samus | Samus Tuta Zero | Zero Suit Samus | Samus com Armadura Zero |
King Dedede | King Dedede | Roi DaDiDou | Roi Dadidou | Rey Dedede1 | Rey Dedede1 | König Dedede | King Dedede | King Dedede | Rei Dedede |
Charizard | Charizard | Dracaufeu | Dracaufeu | Charizard | Charizard | Glurak | Charizard | Charizard | Charizard |
Toon Link | Toon Link | Link Cartoon | Link Cartoon | Toon Link | Toon Link | Toon-Link | Link cartone | Toon Link | Link Cartoon |
Rosalina | Rosalina | Harmonie | Rosalina | Estela | Rosalina | Rosalina | Rosalinda | Rosalina | Rosalina |
Luma | Luma | Luma | Luma | Destello | Destello | Luma | Sfavillotto | Luma | Luma |
Greninja | Greninja | Amphinobi | Amphinobi | Greninja | Greninja | Quajutsu | Greninja | Greninja | Greninja |
Robin | Robin | Daraen | Robin | Daraen | Robin | Daraen | Daraen | Robin | Robin |
Palutena | Palutena | Paluténa | Paluténa | Palutena | Palutena | Palutena | Palutena | Palutena | Palutena |
Dark Pit | Dark Pit | Pit maléfique | Pit maléfique | Pit Sombrío | Pit Sombrío | Finsterer Pit | Pit oscuro | Dark Pit | Pit Sombrio |
Villager2 | Villager | Villageois
Villageoise |
Habitant
Habitante |
Aldeano
Aldeana |
Aldeano
Aldeana |
Bewohner | Abitante | Dorpsbewoner | Habitante |
Wii Fit Trainer2 | Wii Fit Trainer | Entraîneuse Wii Fit
Entraîneur Wii Fit |
Entraîneuse Wii Fit
Entraîneur Wii Fit |
Entrenadora de Wii Fit
Entrenador de Wii Fit |
Entrenadora de Wii Fit
Entrenador de Wii Fit |
Wii Fit-Trainerin
Wii Fit-Trainer |
Trainer di Wii Fit | Wii Fit-Trainer | Instrutora do Wii Fit
Instrutor do Wii fit |
Duck Hunt | Duck Hunt Duo | Duck Hunt Duo | Duck Hunt | Dúo Duck Hunt | Duck Hunt | Duck-Hunt-Duo | Duo Duck Hunt | Duck Hunt-duo | Duo Duck Hunt |
Mii Fighter | Mii Fighter | Combattant Mii | Bagarreur Mii | Luchador Mii | Combatientes3 Mii | Mii-Kämpfer | Lottatore Mii | Mii-Vechter | Lutador Mii |
Mii Swordfighter | Mii Sword Fighter | Épéiste Mii | Espadachín Mii | Spadaccino Mii | |||||
Mii Gunner | Mii Gunner | Tireur Mii | Tireur Mii | Tirador Mii | Fuciliere Mii | ||||
Jigglypuff | Jigglypuff | Rondoudou | Rondoudou | Jigglypuff | Jigglypuff | Pummeluff | Jigglypuff | Jigglypuff | Jigglypuff |
Bowser Jr. | Bowser Jr. | Bowser Jr. | Bowser Jr. | Bowsy | Bowser Jr. | Bowser Jr. | Bowser Jr. | Bowser Jr. | Bowser Jr. |
Additionally, Lucario, Wii Fit Trainer, and Sonic are voiced in the respective language in French, Spanish, German and Italian. Greninja, Jigglypuff, who have different names in French and German, also have different voices in their respective languages. Both French versions share voice actors between these characters as well as the announcer, with the main difference being the announcer's name calls and pronunciations. The Spanish versions share the same announcer and the voices for Lucario and Sonic in the same way as the French versions, but the NTSC version gives Wii Fit Trainer its Latin American voice actors. The NTSC version of the game also lacks the Portuguese translation completely.
Notes:
- Similar to the difference between its English and Japanese pronunciations, "Dedede" is pronounced "day-DAY-day" in the PAL version and "DAY-DAY-DAY" in the NTSC version
- Male and female variants have different names in certain languages. The first names listed are, respectively, male Villager and female Wii Fit Trainer's name, followed by their opposite gender variant.
- These translate to "Fighters", not "Fighter".
Special move names
English (NTSC) | English (PAL) | French (PAL) | French (NTSC) | Spanish (PAL) | Spanish (NTSC) | German | Italian | Dutch | Portuguese |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hammer Flip | Hammer | Marteau ardent | Martillo | ||||||
Duck Jump | Duck Jump Duo | L'envol du canard | Aleteo | ||||||
Dream Home | Housewarming Party | Maison de rêve | |||||||
Abandon Ship! | Abandon Ship | Échappée belle | Salto explosivo |
See also
- List of regional version differences (SSB)
- List of regional version differences (SSBM)
- List of regional version differences (SSBB)