Forum:General proposals/Archive 5
From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search
If you wish to make a new proposal, please do so at the bottom of the page under a new section header.
Remember to sign your comments with ~~~~
Changing PAL terms to “British English”
Smashbrosfan99 seems very adamant about changing this, but in my honest opinion, I think the way it is now is fine. PAL also refers to Castilian Spanish replacing Mexican Spanish, and regular French vs. Canadian French (if there even is any difference) so I think generalizing it as PAL is fine. Lou Cena (talk) 01:55, May 4, 2019 (EDT)
- Have to agree. Even if it's technically inaccurate terminology, it's effective shorthand for the European standard versus the American one. DryKirby64 (talk) 03:17, May 4, 2019 (EDT)
- Perhaps there could be a page that explains the difference, as well as why the Wiki uses "PAL" over "British English"? Wolff (talk) 03:22, May 4, 2019 (EDT)
- This page goes over it briefly. DryKirby64 (talk) 03:32, May 4, 2019 (EDT)
- Then perhaps when PAL and NTSC are mentioned, they should probably link to those pages if they don't already. unfortunately, I don't think they explain the supposed problem of "PAL" vs "British English". Wolff (talk) 11:55, May 4, 2019 (EDT)
- Might as well unveil the elephants in the room - only the Nintendo 64, GameCube and Wii use the NTSC and PAL connections for their original releases so using those terms would make sense for those games. The 3DS, Wii U and Switch use HDMI connections, so stating NTSC or PAL to refer to releases in those countries would be not only inaccurate but also outdated as well. Aside from the 3DS and Wii U, the Switch is region-free, meaning any game from any country in any continent can work on the Nintendo Switch in question; also helps that most first-party games don't have a drastic change between the English in the Americas region setting and the English in the Europe or Australia/New Zealand setting. Apparently, using the term PAL region for the 3DS, Wii U and Switch games is perfectly acceptable at the moment when it isn't for everything I just described. It's even used for the pages that talk about Spirit Board events, when the pages in question are literally "websites," which, need I remind you, can be viewed literally "anywhere." So, what should we do? I have a few options, which were the same ones I used to figure out what to do on the Mario Wiki (sure different wikis have different rulesets, but hopefully we can come to an agreement):
- Then perhaps when PAL and NTSC are mentioned, they should probably link to those pages if they don't already. unfortunately, I don't think they explain the supposed problem of "PAL" vs "British English". Wolff (talk) 11:55, May 4, 2019 (EDT)
- This page goes over it briefly. DryKirby64 (talk) 03:32, May 4, 2019 (EDT)
- Perhaps there could be a page that explains the difference, as well as why the Wiki uses "PAL" over "British English"? Wolff (talk) 03:22, May 4, 2019 (EDT)
- Use the American and British terminology for everything.
- Use NTSC and PAL when talking about Super Smash Bros. 64, Melee and Brawl and use the American and British English terminology for 3DS, Wii U and Ultimate.
- Use NTSC and PAL for basically everything.
In my honest opinion, we should absolutely not consider doing choice 3. Going with choice 1 should simplify matters in the long run, almost choice 2 isn't a bad idea either. What do you guys think? – Smashbrosfan99 (talk) 19:37, May 4, 2019 (EDT)