Talk:Robin (SSB4): Difference between revisions
FirstaLasto (talk | contribs) |
(→Levin Sword can be used by other characters: new section) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
::Was the scan from Japanese to English? If it was, then the names would be different. Like Bowser is Koopa, Mega Man is Rock Man, and Charizard is Lizardon. And for moves, Gravitational Pull is Item Capture. They were all translated from Japanese so the English name may be different. [[User:The Smash Brotha|The Smash Brotha]] ([[User talk:The Smash Brotha|talk]]) 13:09, 5 August 2014 (EDT) | ::Was the scan from Japanese to English? If it was, then the names would be different. Like Bowser is Koopa, Mega Man is Rock Man, and Charizard is Lizardon. And for moves, Gravitational Pull is Item Capture. They were all translated from Japanese so the English name may be different. [[User:The Smash Brotha|The Smash Brotha]] ([[User talk:The Smash Brotha|talk]]) 13:09, 5 August 2014 (EDT) | ||
:::The Japanese name of the move is literally the English "Thunder". Although regardless, the reason we can assume the english name as thunder is because of the comparison to the FE games. In FE, Nosferatu is called Resire in japan, so from seing that Resire is the name of the move here, we can assume the english name is Nosferatu. It's the same thing for this move. It uses the same japanese name as Thunder. [[User:FirstaLasto|<font color="pink">♡</font>'''Firsta'''Lasto<font color="pink">♥</font>]] 14:12, 5 August 2014 (EDT) | :::The Japanese name of the move is literally the English "Thunder". Although regardless, the reason we can assume the english name as thunder is because of the comparison to the FE games. In FE, Nosferatu is called Resire in japan, so from seing that Resire is the name of the move here, we can assume the english name is Nosferatu. It's the same thing for this move. It uses the same japanese name as Thunder. [[User:FirstaLasto|<font color="pink">♡</font>'''Firsta'''Lasto<font color="pink">♥</font>]] 14:12, 5 August 2014 (EDT) | ||
== Levin Sword can be used by other characters == | |||
[http://smashboards.com/threads/sorry-for-crashing-smashboards-im-zipzo-today-i-played-the-release-build-of-smash-4-ama.366574/page-14#post-17489436source here] | |||
Apparently during the demo build that was made playable recently someone experienced a little something odd. while playing as robin they ran out of attacks and robin dropped the Levin Sword to pull out the Bronze One. Only a CPU enemy was able to grab it before it fell to the ground, they were able to use it like a standard attack weapon and knock Robin out of the ring.<br>[[User:Ixbran|Ixbran]] ([[User talk:Ixbran|talk]]) 03:34, 8 September 2014 (EDT) |
Revision as of 02:34, September 8, 2014
As both male & female variants of Robin will be playable, it seems appropriate to use the pronouns they/them/their, etc. instead of he/him/his. Hausheck (talk) 17:18, 14 July 2014 (EDT)
- The current policy is we use the pronouns of the more prominently displayed variation in situations like this. Villager's official art is male, so we male pronouns, while we use female ones for Wii Fit Trainer for the same reason. While the official artwork here shows both versions, the reveal trailer and poster both emphasize the male version, with the trailer making it clear that female Robin is the alternate version. Miles (talk) 17:20, 14 July 2014 (EDT)
Miles does have a point. Both Villager and Wii Fit Trainer use the male and female pronouns (respectively), and since Male Robin is more focused on in the trailer, it seems reasonable to just have male pronouns.
That, and Miis don't have one gender favored over the other, so that's why they use they/them/their pronouns. Aidanzapunk (talk) 17:23, 14 July 2014 (EDT)
Special Moveset
This Famitsu Scan seems to show off their special moves with lighting spells being neutral, the fire one on the side, wind upward and Nosfuratu downward. http://knowyourmeme.com/photos/794726-super-smash-brothers
Guybrush20X6 (talk) 16:01, 16 July 2014 (EDT)
The name should be Thunder Magic, not Thunder. Just saying. The Smash Brotha (talk) 12:28, 5 August 2014 (EDT)
- The scan just says Thunder. ♡FirstaLasto♥ 12:57, 5 August 2014 (EDT)
- Was the scan from Japanese to English? If it was, then the names would be different. Like Bowser is Koopa, Mega Man is Rock Man, and Charizard is Lizardon. And for moves, Gravitational Pull is Item Capture. They were all translated from Japanese so the English name may be different. The Smash Brotha (talk) 13:09, 5 August 2014 (EDT)
- The Japanese name of the move is literally the English "Thunder". Although regardless, the reason we can assume the english name as thunder is because of the comparison to the FE games. In FE, Nosferatu is called Resire in japan, so from seing that Resire is the name of the move here, we can assume the english name is Nosferatu. It's the same thing for this move. It uses the same japanese name as Thunder. ♡FirstaLasto♥ 14:12, 5 August 2014 (EDT)
- Was the scan from Japanese to English? If it was, then the names would be different. Like Bowser is Koopa, Mega Man is Rock Man, and Charizard is Lizardon. And for moves, Gravitational Pull is Item Capture. They were all translated from Japanese so the English name may be different. The Smash Brotha (talk) 13:09, 5 August 2014 (EDT)
Levin Sword can be used by other characters
Apparently during the demo build that was made playable recently someone experienced a little something odd. while playing as robin they ran out of attacks and robin dropped the Levin Sword to pull out the Bronze One. Only a CPU enemy was able to grab it before it fell to the ground, they were able to use it like a standard attack weapon and knock Robin out of the ring.
Ixbran (talk) 03:34, 8 September 2014 (EDT)