Super Smash Bros. 4

List of crowd cheers (SSB4): Difference between revisions

From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search
(You'd need a really sharp ear for it, but Villager's crowd chant says "mura no soncho" not "mura no chocho")
Line 128: Line 128:
| [[File:SonicHeadSSB4-U.png|link=Sonic the Hedgehog|middle|32px]] {{SSB4|Sonic}} || So - nic! || Go! Go! So - nic! || <center>[[File:Sonic Cheer NTSC SSB4.ogg]]</center> || <center>[[File:Sonic Cheer JP SSB4.ogg]]</center>
| [[File:SonicHeadSSB4-U.png|link=Sonic the Hedgehog|middle|32px]] {{SSB4|Sonic}} || So - nic! || Go! Go! So - nic! || <center>[[File:Sonic Cheer NTSC SSB4.ogg]]</center> || <center>[[File:Sonic Cheer JP SSB4.ogg]]</center>
|-
|-
| [[File:VillagerHeadSSB4-U.png|link=Villager|middle|32px]] {{SSB4|Villager}} || Vill - a - ger! || (high voices) Mura - no (low voices) cho - cho! || <center>[[File:Villager Cheer NTSC SSB4.ogg]]</center> || <center>[[File:Murabito Cheer JP SSB4.ogg]]</center>
| [[File:VillagerHeadSSB4-U.png|link=Villager|middle|32px]] {{SSB4|Villager}} || Vill - a - ger! || (high voices) Mura - no (low voices) son - cho! || <center>[[File:Villager Cheer NTSC SSB4.ogg]]</center> || <center>[[File:Murabito Cheer JP SSB4.ogg]]</center>
|-
|-
| [[File:WarioHeadSSB4-U.png|link=Wario|middle|32px]] {{SSB4|Wario}} || Wa - ri - o! || Wa - rio! || <center>[[File:Wario Cheer NTSC SSB4.ogg]]</center> || <center>[[File:Wario Cheer JP SSB4.ogg]]</center>
| [[File:WarioHeadSSB4-U.png|link=Wario|middle|32px]] {{SSB4|Wario}} || Wa - ri - o! || Wa - rio! || <center>[[File:Wario Cheer NTSC SSB4.ogg]]</center> || <center>[[File:Wario Cheer JP SSB4.ogg]]</center>
Line 147: Line 147:
**This makes Link and Toon Link the only characters to share a crowd cheer, but not a character selection portrait.
**This makes Link and Toon Link the only characters to share a crowd cheer, but not a character selection portrait.
* "Burapi" is the nickname that Dark Pit receives in the Japanese version of ''{{s|icaruspedia|Kid Icarus: Uprising}}'', and is also the way that American actor [https://en.wikipedia.org/wiki/Brad_Pitt Brad Pitt]'s name is spelled in katakana.
* "Burapi" is the nickname that Dark Pit receives in the Japanese version of ''{{s|icaruspedia|Kid Icarus: Uprising}}'', and is also the way that American actor [https://en.wikipedia.org/wiki/Brad_Pitt Brad Pitt]'s name is spelled in katakana.
*In the Japanese version of ''[[Super Smash Bros. 4]]'', the chant for {{SSB4|Villager}} was believed to be the {{SSBB|Ice Climbers}}' chant from ''[[Brawl]]'' ("Nana! Popo!") because of the sounding, but it was later found out to be "Mura no cho-cho!", which means "The village's mayor".
*{{SSB4|Villager}}'s Japanese crowd cheer ("Mura no sonchō!") means "the village's mayor" in Japanese, referencing ''{{s|nookipedia|Animal Crossing: New Leaf}}'', which introduces the ability to become the villager's mayor.
**Because of the sounding, it was believed to be the {{SSBB|Ice Climbers}}' chant from ''[[Brawl]]'' ("Nana! Popo!")
*Luigi's cheer is "Weegee!", a reference to [http://www.knowyourmeme.com/memes/weegee Weegee], a popular internet meme. However, it could also just be a reference to a number of games where he excitedly calls himself "Weegee".
*Luigi's cheer is "Weegee!", a reference to [http://www.knowyourmeme.com/memes/weegee Weegee], a popular internet meme. However, it could also just be a reference to a number of games where he excitedly calls himself "Weegee".
[[Category:Features]]
[[Category:Features]]
[[Category:Crowd cheers (SSB4)]]
[[Category:Crowd cheers (SSB4)]]

Revision as of 13:21, July 8, 2016

The following is a list of crowd cheers in Super Smash Bros. 4.

  • "-" represents a slight pause in the cheer, such as between syllables in a single word.
  • "--" represents a longer pause in the cheer, such as between words.
  • Words that are inside two asterisks (*) describe noises made by the crowd, and they are not actual words in the cheer.
Name Description JP-Description Audio Clip (NTSC and PAL) Audio Clip (Japanese)
Bayonetta Bayonetta Bay - o! Bayo - ne - tta!
File:Bayonetta Cheer NTSC SSB4.ogg
Bowser Bowser Bow - ser! Koo - pa! *claps 3 times*
Bowser Jr. Bowser Jr. Jun - ior! Koo - pa! Jun - ior!
Bowser Jr. (SSB4) Larry Lar - ry! Lar - ry!
Bowser Jr. (SSB4) Roy Roy Roy Roy! Roy Roy Roy!
Bowser Jr. (SSB4) Wendy Wen - dy! Wen - dy! *claps 3 times*
Bowser Jr. (SSB4) Iggy Ig - gy! Ig - gy!
Bowser Jr. (SSB4) Morton Mor - ton! Moooorton!
Bowser Jr. (SSB4) Lemmy Lem - my! Lem - my!
Bowser Jr. (SSB4) Ludwig Lud - wig! Lud - wig!
Captain Falcon Captain Falcon Falcoon Punch! Captain! Falcon!
Charizard Charizard Charizard! Li - zar - don!
Cloud Cloud Cloud! - Cloud! - Cloud! Ku - rau -do!
Corrin Corrin Corr - in! Ka - mu - i!
Dark Pit Dark Pit Pittoo Pittoo Pittoo! Black Pit! Burapi!
Diddy Kong Diddy Kong Did - dy Kong! Diddy Kong!
Donkey Kong Donkey Kong D - K! -- Donkey - Kong! Don - key Kong!
Dr. Mario Dr. Mario Go - Doc! Iii-sya!(Doc-tor!)
Duck Hunt Duck Hunt Duck - Hunt! Duck Hunt Dog!
Falco Falco Fal - co! Fal - co!
Fox Fox Fox Fox Fox! Fox! *claps 3 times*
Ganondorf Ganondorf Ganon - dooorf! Ganondorf!
Greninja Greninja Gre - ninja! Ge - kkou -ga!
Ike Ike We like Ike! I - ke!
Jigglypuff Jigglypuff Jigglypuff! Pu - ri - n!
King Dedede King Dedede De-De-De! De-De-De! Dedededededede! Dedede! Dedede! Dedededededede!
Kirby Kirby Kir - by! Kiiiir - by!
Link Toon Link Link/Toon Link Link Link Link! Lin - k!
Little Mac Little Mac Little Mac! Get 'em back! Go! Go! Mac!
Lucario Lucario Lu - cario! Lu - ca - rio!
Lucas Lucas Lu - cas! Ryuuuu - ka!
Lucina Lucina Lu - ci - na! Lu - ki - na!
Luigi Luigi Wee - gee! Wee - gee!
Mario Mario Ma - Ri - O! Ma - ri - o!
Marth Marth Marth Marth Marth! Mar - u - su!
Mega Man Mega Man Me - ga - Man! Rock - man! *claps 3 times*
Meta Knight Meta Knight Me - ta - Knight! Me - ta - Knight!
Mewtwo Mewtwo Mewwww-two! Mewwww-two!
Mii Swordfighter Mii Brawler Mii Gunner Mii Fighters Mii! Mii! Mii! Mii Mii Mii!
Mr. Game & Watch Mr. Game & Watch Game - And - Watch! Game - And - Watch!
Ness Ness Su-per Ness! Ness Ness Ness!
Olimar Olimar Olimar! Olimar! Olimar! Pik - min! Oli - mar!
Olimar (SSB4) Alph Alph! Alph! Alph! Pik - min! Al - ph!
Pac-Man Pac-Man Pac - Man! Go! Go! Pac-Man!
Palutena Palutena Pa - lu - te - na! Pa - lu - tena ichiban!
Princess Peach Peach Prin - cess - Peach! Pea - chy!
Pikachu Pikachu Pi - ka - chu! Pi - ka - chu!
Pit Pit Pit! Pit! This is it! Pit - kun!
R.O.B. R.O.B. R - O - B! Ro - bot!
Robin Robin Ro - bin! Ref - let!
Rosalina Rosalina & Luma Ro - sa - li - na! Rosetta! Chi - ko!
Roy Roy Roy's our boy! Roy! Roy! Roy!
Ryu Ryu Ryu Ryu Ryu! Ryu! Ryu! Ryu!
Samus Samus Sa - mus! Sa - mus!
Sheik Sheik Sheik! Sheik!
Shulk Shulk Shulk Shulk Shulk! Shu - ru - ku!
Sonic the Hedgehog Sonic So - nic! Go! Go! So - nic!
Villager Villager Vill - a - ger! (high voices) Mura - no (low voices) son - cho!
Wario Wario Wa - ri - o! Wa - rio!
Wii Fit Trainer Wii Fit Trainer Wii Fit! Wii Fit Trainer!
Yoshi Yoshi Yo - shi! Yo - shi! *claps 3 times*
Zelda Zelda Zel - da! Zel - da!
Zero Suit Samus Zero Suit Samus Ze - ro - Suit! Zero Suit Samus!

Trivia

  • Donkey Kong's crowd cheer is a reference to the chorus of the DK Rap from Donkey Kong 64.
  • Ness's English crowd cheer is a reference to the Super Nintendo Entertainment System, officially abbreviated as the Super NES or SNES, which itself is a reference to the fact that Ness's name is an anagram of SNES, and the "NES" part is often pronounced "ness".
  • Link and Toon Link share the same cheer with each other, while Mii Brawler, Mii Swordfighter, and Mii Gunner all share a different one.
    • This makes Link and Toon Link the only characters to share a crowd cheer, but not a character selection portrait.
  • "Burapi" is the nickname that Dark Pit receives in the Japanese version of Kid Icarus: Uprising, and is also the way that American actor Brad Pitt's name is spelled in katakana.
  • Villager's Japanese crowd cheer ("Mura no sonchō!") means "the village's mayor" in Japanese, referencing Animal Crossing: New Leaf, which introduces the ability to become the villager's mayor.
    • Because of the sounding, it was believed to be the Ice Climbers' chant from Brawl ("Nana! Popo!")
  • Luigi's cheer is "Weegee!", a reference to Weegee, a popular internet meme. However, it could also just be a reference to a number of games where he excitedly calls himself "Weegee".