Super Smash Bros. Brawl Main Theme: Difference between revisions

From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search
Line 44: Line 44:
==Translated Lyrics==
==Translated Lyrics==
I've heard legend of that person.<br/>
I've heard legend of that person.<br/>
How he plunged into enemy territory.<br/>
He plunged into enemyies.<br/>
How he saved his homeland.<br/>
He saved his fatherland.<br/>


I've heard legend of that person.<br/>
I've heard legend of that person.<br/>
How he traveled the breadth of the land, reducing all he touched to rubble.<br/>
He ran, destroying everything he touched.<br/>


I've heard legend of that person.<br/>
I've heard legend of that person.<br/>
I've heard legend of that person.<br/>
I've heard legend of that person.<br/>


Revered by many--I too, revere him.<br/>
There is an expectation from everyone, and also by me.<br/>
Feared by many--I too, fear him.<br/>
There is fear from everyone, and also by me.<br/>


Now, that person<br/>
That person<br/>
Stands by my side.
is next to me.


Now that person stands by my side.<br/>
That one is next to me.<br/>
Now my friends are with me.<br/>
There are allies to me.<br/>
Some of them were once heroes.<br/>
Who once were brave men.<br/>
Some, my mortal enemies.<br/>
and once were rivals.<br/>


And as we face each other in battle, locked in combat.<br/>
And by contesting and by fighting fiercely.<br/>
We shine ever brighter.
Our splendor grows.


== Meaning ==
== Meaning ==

Revision as of 11:19, April 30, 2008

File:SSBBLogo.JPG
Super Smash Bros. Brawl Logo

The Main Theme song in particular was revealed along with the game itself at the game's first trailer in E3 2006 before being posted at the site much later. This thundering orchestra with vocals sung in Latin was composed by famed Final Fantasy series composer Nobuo Uematsu, and its lyrics were supervised by Sakurai himself. The lyrics are seen in the closing video of the Subspace Emissary.

Specifics

  • Composer: SMILE PLEASE Co., Ltd.
  • Arranger: HAL Laboratory, Inc.
  • Lyricist: SORA
  • Composition Supervisor: Nobuo Uematsu
  • Arrangement Supervisor: Shogo Sakai
  • Lyrics Supervisor: Masahiro Sakurai
  • Lyrics Translation: Taro Yamashita
  • Soprano: Oriko Takanashi
  • Tenor: Ken Nishikiori
  • Source: Original
  • Composotion, arrangements, lyrics and translated lyrics Copyright Nintendo / HAL Laboratory, Inc.

Lyrics

Audi famam illius.
Solus in hostes ruit
et patriam servavit.

Audi famam illius.
Cucurrit quaeque
tetigit destruens.

Audi famam illius.
Audi famam illius.

Spes omnibus, mihi quoque.
Terror omnibus, mihi quoque.

Ille
iuxta me.

Ille iuxta me.
Socii sunt mihi.
qui olim viri fortes
rivalesque erant.

Saeve certando pugnandoque
splendor crescit.

Translated Lyrics

I've heard legend of that person.
He plunged into enemyies.
He saved his fatherland.

I've heard legend of that person.
He ran, destroying everything he touched.

I've heard legend of that person.
I've heard legend of that person.

There is an expectation from everyone, and also by me.
There is fear from everyone, and also by me.

That person
is next to me.

That one is next to me.
There are allies to me.
Who once were brave men.
and once were rivals.

And by contesting and by fighting fiercely.
Our splendor grows.

Meaning

The song describes how different characters come from different universes, how those heroes (or villains) defeated many enemies in combat to earn a spot in Brawl as a playable character. The "legends" of that person are the trials and tribulations that those characters had to go through (For example, Mario having to save the Mushroom Kingdom countless times from King Bowser). The fifth and sixth stanzas refer to The Subspace Emissary on how characters fight together, or more generally to any Brawl in which the teams are ever-changing, pitting characters against each other in likely or unlikely arrangements.

External Links