List of crowd cheers (SSBU): Difference between revisions
From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
(→Trivia: Byleth's crowd cheer was the first cheer with two.) |
||
Line 208: | Line 208: | ||
**In addition, Chrom’s crowd cheer is notably the longest out of any crowd cheer in the series. | **In addition, Chrom’s crowd cheer is notably the longest out of any crowd cheer in the series. | ||
*{{SSBU|Byleth}}'s English crowd cheer is implied to be performed by the {{s|fireemblemwiki|Golden Deer}} house, as their leader, Claude, often refers to Byleth as 'Teach'. | *{{SSBU|Byleth}}'s English crowd cheer is implied to be performed by the {{s|fireemblemwiki|Golden Deer}} house, as their leader, Claude, often refers to Byleth as 'Teach'. | ||
**In addition, Byleth's crowd cheer was the first cheer with two depends of gender. | |||
[[Category:Features]] | [[Category:Features]] | ||
[[Category:Crowd cheers (SSBU)]] | [[Category:Crowd cheers (SSBU)]] |
Revision as of 05:24, May 19, 2020
The following is a list of crowd cheers in Super Smash Bros. Ultimate. As with the announcer and most other character voice clips, most veterans returning from Super Smash Bros. 4 retain their crowd cheers from that game (except in Korean, Dutch and Russian versions, which reused Japanese/English voice clips in Smash 4 and thus completely new to all characters), while in French, Spanish, German and Italian versions, previously cut veterans (with the exceptions of Young Link and Pichu) use recreated versions of their crowd cheers from Super Smash Bros. Brawl's respective localizations (as it was in Smash 4).
- "-" represents a slight pause in the cheer, such as between syllables in a single word.
- "--" represents a longer pause in the cheer, such as between words.
- Words that are inside two asterisks (*) describe noises made by the crowd, and they are not actual words in the cheer.
Name | Cheer (English) | Cheer (Japanese/Chinese) | Cheer (Italian) | Cheer (Dutch) | Cheer (French) | Cheer (German) | Cheer (Spanish) | Cheer (Russian) | Cheer (Korean) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alph | Alph! Alph! Alph! | Pik - min! Al - ph! | |||||||
Banjo & Kazooie | Ba-Ba-Ba-Ban - jo! Ka-Ka-Kazoo - ie! | Ban - jo! (high voices) Ka - zoo - ie! | |||||||
Bayonetta | Bay - o! | Bayo - nee - san! (Lady Bayo!) | Ba - yo - ne - tta! | Baaaaayo - ne - tta! | Bay - o! | Baaaaayo - ne - tta! *claps 6 times* | Baaaaayo - ne - tta! *claps 5 times* | Bayo - netta! *claps 3 times* | Ba - yo - ne - tta! |
Bowser | Bow - ser! | Koo - pa! *claps 3 times* | Bow - ser! | Bow - ser! | Bow - ser! | Bow - ser! | Boooow - ser! | Bow - ser! | Koo - pa! *claps 3 times* |
Bowser Jr. | Jun - ior! | Koo - pa! Jun - ior! | |||||||
Byleth | Go Teach! | Be-re-to! (♂) Be-re-su! (♀) | |||||||
Captain Falcon | Falcoon Punch! | Captain! Falcon! | Captain! Falcon! | Captain - Falcon! -- Falcon! | Capitaine! Falcon! Captain! Falcon! |
Captain! Falcon! | Capitáaaan - Falcon! Cap - tain Falcon! |
Capitan! Falcon! | Captin! Falcon! |
Chrom | Chrom, Chrom, he's our man! If he can't do it, no one can! | Ku - ro - mu! | Chro - om! | Chro - om! Chro - om! Chro - om! | Chro - om! | Chroooo - om! | Chrom! -- Chrom! -- Chrom! | Keu - rom! | |
Cloud | Cloud! - Cloud! - Cloud! | Ku - rau -do! | Cloud! Cloud! Clo - Clo - Cloud! | Cloud! *claps 2 times* | Cloud! *claps 2 times* | Cloud! Cloud! | Keu - lla - u - deu! | ||
Corrin | Corr - in! | Ka - mu - i! | Corr - in! Corr - in! *claps 4 times* | Corr - in! *claps 2 times* | Corr - in! *claps 3 times* | Corr - in! Corr - in! *claps 4 times* | Corr - in! Corr - in! | Ka - mu - i! | |
Daisy | Prin - cess Dai - sy! *clap 3 times* | Da - i - sy! | Dai - sy! Dai - sy! | Dai - sy! | Dai - sy! | Daisy! Daisy! Daaaai - sy! | Dai - sy! *clap 3 times* | Da - i - sy! | |
Dark Pit | Pittoo Pittoo Pittoo! | Black Pit! Burapi! | Pit Os - cu - ro! *claps 4 times* | Dark Pit! | Pit malé - fique! | Pit Sombrío! *clap 5 times* | Tem - ny Pit! | Beu - llaek Pi - teu! | |
Dark Samus | Dark Sa - mus! | Dark Samus! | Sa - mus Os - cura! *clap 5 times* | Dark Samus! | Samus Sombre! | Dun - k - le -- Sa - mus! | Sa - mus Os - cura! *clap 5 times* | Tyom - naya -- Sa - mus! | Da - keu - Samus! |
Diddy Kong | Did - dy Kong! | Diddy Kong! | Diiii - ddy Koooo - ong! *clap 4 times* | Di - ddy! Diddy Kong! | Di - ddy Kong! | Diddy Kong! | Diddy Kong! Cha - cha - cha! | Diddy Kong! *clap 2 times* | Di - ddy Kong! |
Donkey Kong | D - K! -- Donkey - Kong! | Don - key Kong! | Donkeeeey Kong! | Donkey Kong! | Donkey Kong! | Don - key Kong! | Don - key Kong! | Don - key Kong! | Don - key Kong! |
Dr. Mario | Go - Doc! | Iii-sya! (Doc-tor!) | Dok! Dok! Dr. Mario! | Doc - teur Mari - o! | Dok - tor Mari - o! | Dooooctor Mario! *claps 5 times* | Dok - tor -- Mari - o! | Doc - tor Mari - o! | |
Duck Hunt | Duck - Hunt! | Duck Hunt Dog! | |||||||
Falco | Fal - co! | Fal - co! | Fal - co! *claps 3 times* | Fal - co! | Fal - co! | Fal - co! | Faaaaal - co! | Fal - co! Fal - co! | Fal - co! |
Fox | Fox Fox Fox! | Fox! *claps 3 times* | Fooooox! *claps 3 times* | Fox! *claps 2 times* | Fooooox! | Fox! Fox! *claps 3 times* | Fooooox! *claps 3 times* | Fox! | |
Ganondorf | Ganon - dooorf! | Ganondorf! | Ga - non - dorf! | Ganondorf! | Ga - non - dorf! | Ga - non - dorf! | Ga - non - dorf! | Ga - non - dorf! | Ga - nondorf! *claps 5 times* |
Greninja | Gre - ninja! | Ge - kkou -ga! | Gre - nin - ja! | Gre - ninja! | Am - phi - no - bi! | Quaaaaa - jutsu! | Greninja! Greninja! Ya ya ya! | Gre - ninja! | Gae - gul - nin - ja! |
Hero | H - E - R - O! You're My Hero! | H - E - R - O! You're Our Hero! | |||||||
Ice Climbers | I scream, you scream, Ice Climb - ers! | Ice Climb - er! | Na - na! Po - po! | Ice - Ice - Climbers! | Na - na! Po - po! | Na - na! Pe - pe! | Naaaa - na! Poooo - po! | Nana! Popo! | Eol - eum Ta - gi! |
Iggy | Ig - gy! | Ig - gy! | |||||||
Ike | We like Ike! | Ai - ku! (Ike) | Ike! Ike! Ike! | Ike! Ike! *clap 3 times* | Ike Ike Ike! Ya! Ya! Ya! Mucho Ike! Mucho Ike! E! E! |
Ike! Ike! *clap 3 times* | A - i - keu! | ||
Incineroar | In - cine - ROAR! | Gao - gae - n! | |||||||
Inkling | Staaaay fresh! | Ink - ling! | Ink - ling! Ink - ling! | Ink - ling! *claps 2 times* | Ink - ling! | Iiiiink - ling! | Ink - ling! *claps 3 times* | Ing - keu - lling! | |
Isabelle | I - sa - belle! | Shi - zue-san! | |||||||
Jigglypuff | Jigglypuff! | Pu - ri - n! | Jigglyyyyy - Puuuuuff! | Jigglypuff! | Rondoudou! | Pu - mme - luff! | Jigglypuff! | Jigg - ly - puff! | Pu - rin! |
Joker | Jo - ker! *claps 3 times* | Jo - ker! *claps 3 times* | |||||||
Ken | Ken Ken Ken-Ken-Ken! | Ken Ken Ken! | |||||||
King Dedede | De-De-De! De-De-De! Dedededededede! | Dedede! Dedede! Dedededededede! | Ki - ing Dedede! | Dedede! | Roi DaDiDou! | Köooooo - nig Dedede! | Rey Dedede! Reeeeey De - deeeee - de! |
Ko - rol' Dedede! | De-De-De! De-De-De! Dedededededede! |
King K. Rool | Krem - ling Krew! | (high voices) Kin - gu! (low voices) Kuru - ru! | |||||||
Kirby | Kir - by! | Kiiiir - by! | Kir - by! | Kirby! Kirby! Kirby! | Kir - by! | Kir - by! | Kir - by! | Kir - by! Kir - by! | Kir - by! |
Larry | Lar - ry! | Lar - ry! | |||||||
Lemmy | Lem - my! | Lem - my! | |||||||
Link/Toon Link | Link Link Link! | Lin - k! | Link! Link! *claps 3 times* | Link Link Link! *claps 3 times* | Link! Link! *claps 3 times* | Lin - k! *claps 3 times* | |||
Little Mac | Little Mac! Get 'em back! | Go! Go! Mac! | Li - ttle Mac! | Little -- Mac! | Little -- Mac! | Little Mac! Little Mac! Ya ya ya! Little Mac! Little Mac! E! E! |
Malysh - Maaaaac! | Li - ttle Mac! | |
Lucario | Lu - cario! | Ru - ka - rio! | Lu - ca - rio! | Lu - cari - o! | Lu - ca - rio! | Lu - ca - rio! | Lu - ca - rio! | Lu - ca - ri - o! | Lu - cari - o! |
Lucas | Lu - cas! | Ryuuuu - ka! | Lu - cas! *claps 3 times* | Lucas! Go Lucas! | Luuuuu - ca! | Luuuuu - cas! | Luuuuu - cas! | Lu - cas! Lu - cas! | Ryu - ka! |
Lucina | Lu - ci - na! | Lu - ki - na! | Lu - ci - na! | Luci - na! Luci - na! | Lu - ci - na! | Lu - ci - na! | Lucina! Lucina! Ya! Ya! Ya! | Lu - tsi - na! | Lu - ki - na! |
Ludwig | Lud - wig! | Lud - wig! | |||||||
Luigi | Wee - gee! | Lui - gi! | Lu - i - gi! | Lui - gi! | Lui - gi! | Lui - gi! | Lui - gi! | Lu - i - gi! | Lu - i - gi! |
Mario | Ma - ri - o! | Ma - ri - o! | Ma - ri - o! | Ma - ri - o! | Maaari - o! | Ma - ri - o! | Maaaari - o! | Ma - ri - o! *claps 3 times* | Ma - ri - o! |
Marth | Marth Marth Marth! | Mar - u - su! | Marth Marth Marth! | Marth Marth! *claps 2 times* | Marth! *claps 3 times* | Marth! | Marth Marth Marth! | Marth! Marth! Marth! | Maaaareu - seu! |
Mega Man | Me - ga - Man! | Rock - man! *claps 3 times* | Meeeee - ga - Maaaaan! | Me - ga! Mega - Man! | Me - ga - Man! | Mega! Mega! Meeeeega - Man! | Me - ga - Man! *claps 2 times* | Rock - man! | |
Meta Knight | Me - ta - Knight! | Me - ta - Knight! | Me - ta - Knight! | Meta Knight! Meta Knight! Me - ta - Knight! | Me - ta - Knight! | Me - ta - Knight! | Meeeeta - Knight! | Me - ta - Knight! | Metaaaa - Knight! |
Mewtwo | Mewwww-two! | Mewwww-two! | Mewwww-two! *claps 3 times* | Mewwww-two! | Mewwww-two! *claps 3 times* | Mewwww-two! | Mew -- two! | Mew - two! | |
Mii Fighters | Mii! | Mii! Mii! Mii Mii Mii! | Mii! Mii! *clap 4 times* | Mii Mii Mii! | Mii Mii Mii! | Mii! -- Mii! -- Mii! | Mii! Mii! Mii Mii Mii! | ||
Morton | Mor - ton! | Moooorton! | |||||||
Mr. Game & Watch | Game - And - Watch! | Game - And - Watch! | Mis - ter -- Game and Watch! | Game - And - Watch! | Mis - ter -- Game and Watch! | Mis - ter -- Game and Watch! | Game - And - Watch! | Gos - po - din! Game - And - Watch! | Game - And - Watch! |
Ness | Su-per Ness! | Ness Ness Ness! | Ness Ness Ness! - Go - Ness Ness Ness! - Go - Ness Ness Ness! - Go - Ness Ness Ness! | Ness Ness Ness! Ohhhhh! | Ness Ness Ness! Yaaaaa! | Viva Ness! *claps 5 times* | Ness! Ness! Ness! | Ne - seu! | |
Olimar | Olimar! Olimar! Olimar! | Pik - min! Oli - mar! | Pik - min! Oli - mar! | Oli - mar! Pik - min! | Pik - min! Oli - mar! | Pik - min! Oli - mar! | Pik - min! Oli - mar! | Pi - k - min! O - li - mar! | Pikmin! Olimar! |
Pac-Man | Pac - Man! | Go! Go! Pac-Man! | |||||||
Palutena | Pa - lu - te - na! | Pa - lu - tena! | Pa - lu - te - na! | Pa - lu - te - na! *claps 2 times* | Pa - lu - te - na! | Paaaaalu - te - na! *claps 6 times* | Paaaaalu - te - na! *claps 5 times* | Paaaaalu - tena! | Palu - tena! |
Peach | Prin - cess - Peach! | Pea - ch! | Gooooooo - Peach! | Peach! Peach! Prinses Peach! | Peach! | Peach! | Peeeeach! | Peach! Peach! Peach! | Pea - ch! |
Pichu | Pi - chu! | Pichu! | Pi - chu! *claps 3 times* | Pi - chu! | Pi - chu! Pi - chu! | Pi - chu! Pi - chu! Piiiiii! | Este Pichu! Este Pichu! E! E! | Pichu! Pichu! | Pi - chu! |
Pikachu | Pi - ka - chu! | Pi - ka - chu! | Pi - ka Pi - ka Pi - ka - chu! | Pi - ka -- Pi - ka - chu! | Pi - ka Pi - ka Pi - ka - chu! | Pi - ka Pi - ka Pi - ka Pika - chu! | Pi - ka Pi - ka Pi - ka - chu! Pi - ka Pi - ka Pikaaaa - chu! |
Pi - ka -- Pi - ka - chu! | Pi - ka - chu! |
Piranha Plant | Pira - nha Plant! | Pack - un! *clap 3 times* | |||||||
Pit | Pit! Pit! This is it! | Pit - kun! | Pi - it! Pi - it! | Pit Pit Pit! *claps 3 times* | Pit! *clap* | Pit! *clap* | Pit! Pit! Pit! | Pi - teu! | |
Pokémon Trainer | I choose you! | Pokémon Trai - ner! | A - llena - to - re di Po - ké - mon! (♂) A - llena - tri - ce di Po - ké - mon! (♀) |
Pokémon Trai - ner! | Dre - sseur de Poké - mon! (♂) Dre - sseuse de Poké - mon! (♀) |
Po - ké - mon Trai - ner! (♂) Po - ké - mon Trai - ner - in! (♀) |
En - trenador! Po - ké - mon! (♂) En - trenadora! Po - ké - mon! (♀) |
Trener! Pokemonov! | Pokémon Trai - ner! |
R.O.B. | R - O - B! | Ro - bot! | Rooooob! | R - O - B! | R - O - B! Rooooob! | R - O - B! | R.O.B.! R.O.B.! *claps 3 times* | R - O - B! | |
Richter | Rich - ter Bel - mont! | Rihita! *clap 3 times* | |||||||
Ridley | Go Ridley go! | Ridori! *clap 3 times* | |||||||
Robin | Ro - bin! | Ref - let! | |||||||
Rosalina & Luma | Ro - sa - li - na! | Rosetta! Chi - ko! | Rosa - linda! Sfavi - llotto! | Ro - sa - li - na! | Rosa - li - na! Lu - ma! Har - mo - nie! Lu - ma! |
Rooooosa - li - na! Und! Lu - ma! | Rosa - liiiii - na! Des - teeeee - llo! Es - teeeee - la! Des - teeeee - llo! |
Rosa - lina! Lu - ma! | Roje - llina! Chiko! |
Roy (Fire Emblem) | Roy's our boy! | Roy! Roy! Roy! | Ro - y! | Roy! Roy! *claps 2 times* Roy! Roy! | Roy! *claps 2 times* | Roy! Roy! Roy Roy Roy! | Roy! Roy! *claps 3 times* | Ro - y! *claps 3 times* | |
Roy (Super Mario Bros.) | Roy Roy Roy! | Roy Roy Roy! | |||||||
Ryu | Ryu Ryu Ryu! | Ryu! Ryu! Ryu! | |||||||
Samus | Sa - mus! | Sa - mus! | Sa - mus! | Sa - mus! | Sa - mus! | Sa - mus! | Saaaaa - mus! | Sa - mus! Sa - mus! | Sa - mu - s! |
Sheik | Sheik! | Sheik! | Sheik! | Sheik! Sheik! *claps 3 times* | Sheik! | Shiek! | Sheeeee - ik! | Sheik! Sheik! | Sheik! |
Shulk | Shulk Shulk Shulk! | Shu - ru - ku! | |||||||
Simon | Si - mon Bel - mont! | Shi - mo - n! | |||||||
Snake | Snake Snake Snake! | Sna - ke! | Snake! Snake! Snaaaake! | Snake! Snake! *clap 3 times* | Snake! Snake! Snaaaake! | Snake! Snake! Snaaaake! | Esnake! Esnake! Eeeeee-snake! | Snake! Snake! Snaaaake! | Sna - ke! |
Sonic | So - nic! | Go! Go! So - nic! | Sooooooo - nic! | Gooooo - Sonic! | Sooooooo - nic! | Sooooooo - nic! Sooooooo - nic! Este Sonic! Este Sonic! E! E! |
So - nic! *claps 3 times* | So - nic! | |
Terry | Come on, come on, Te-rry! | Te - rryyyyyyyy! | |||||||
Villager | Vill - a - ger! | (high voices) Mura - no (low voices) son - cho! (The mayor of a village!) | Dorps - bewoner! *claps 5 times* | A - bi - tant! *claps 3 times* Vi - lla - geois! |
Be - woh - ner! (♂) Be - woh - nerin! (♀) |
Aaaaal - de - a - no! *claps 5 times* (♂) Aaaaal - de - a - na! *claps 5 times* (♀) |
Zhi - tel! Zhi - tel! (♂) Zhi - tel - ni - tsa! (♀) |
Maaaaa'eul Jumin! *claps 5 times* | |
Wario | Wa - ri - o! | Wa - rio! | Wa - rio! Cha - cha - cha! | Wa - ri - o! | Wa - rio! Cha - cha - cha! | Wa - ri - o! Cha - cha - cha! | Wa - rio! Cha - cha - cha! | Wario! *clap 2 times* | Wa - ri - o! |
Wendy | Wen - dy! | Wen - dy! *claps 3 times* | |||||||
Wii Fit Trainer | Wii Fit! | Trainer-san! | Trainer de Wii Fit! *claps 4 times* | Wii Fit -- Trainer! | En - traîneuse -- Wii Fit! (♀) En - traîneur -- Wii Fit! (♂) |
Wii -- Fit -- Trainerin! (♀) Wii -- Fit -- Trainer! (♂) |
En - trenadora -- de - Wii - Fit! (♀) En - trenador -- de - Wii - Fit! (♂) |
Trainer - Wii Fit! | Wii Fit -- Trainer! |
Wolf | *howl* | Uru - fu! (Wol - f!) | Wolf! Wolf! | Wolf! Wolf! *claps 3 times* | Wo - lf! *howl* Wo - lf! | Wolf! Wolf! *howl* | Wolf! -- Wolf! -- *howl* | Wolf! *howl* | Uru - feu! |
Yoshi | Yo - shi! | Yo - shi! *claps 3 times* | Yoshiiiiii! | Yoshiiiiii! | Yo - shi! | Yo - shiiiiii! | Yo - shi! |
Yo - shi! Yo - shi! |
Yo - shi! *claps 3 times* |
Young Link | Young Link! | Lin - k! | Link! Bam - biii - no! | Link Link! Jonge Link! | Link enfant! | Jon - ger Link! | Liiiink niño! | Yu - nyy Link! | So - nyeon Lin - gkeu! |
Zelda | Zel - da! | Zel - da! | Zeeeeel - da! | Zel - da! | Zel - da! | Zel - da! | Zeeeeel - da! | Zel - da! Zel - da! | Zelda! |
Zero Suit Samus | Ze - ro - Suit! | Zero Suit Samus! | Sa - mus Tu - ta Ze - ro! | Ze - ro - Suit! | Sa - mus -- sans combinaison! Sa - mus -- sans ar - mure! |
Ze - ro - Suit! Sa - mus! | Saaaa - mus Ze - ro! | Sa - mus! nul-kostyume! | Ze - ro Su - it Sa - mu - s! |
Trivia
- Donkey Kong's crowd cheer is a reference to the chorus of the DK Rap from Donkey Kong 64.
- Ness's English crowd cheer is a reference to the Super Nintendo Entertainment System, officially abbreviated as the Super NES or SNES, which itself is a reference to the fact that Ness's name is an anagram of SNES, and the "NES" part is often pronounced "ness".
- Link and Toon Link share the same cheer with each other, while Mii Brawler, Mii Swordfighter, and Mii Gunner all have different cheers.
- In spite of this, Young Link does not share the same cheer with Link and Toon Link. While it is similar in the Japanese version, Young Link's features high female voices, while Link and Toon Link's feature mixed voices.
- "Burapi" is the nickname that Dark Pit receives in the Japanese version of Kid Icarus: Uprising, and is also a nickname given to American actor Brad Pitt in Japan.
- Dark Pit's cheer is "Pittoo!", a nickname (that he doesn't like being called) given to him by Pit in Kid Icarus: Uprising.
- Luigi's cheer is "Weegee!", a reference to a number of games where he excitedly calls himself "Weegee".
- Ike's cheer is a reference to the catchphrase used in support of candidate Dwight "Ike" Eisenhower in the 1952 US presidential election.
- Ice Climbers' cheer is a reference to the Ice Cream rhyme made popular in 1927: "I scream, you scream, we all scream for ice cream!"
- Pokémon Trainer's cheer is a reference to a phrase heard in the Pokémon anime when Ash Ketchum selects his Pokémon: "I choose you!"
- Inkling's English crowd cheer is a reference to the Squid Sisters sign-off message in Inkopolis News from the English version of Splatoon.
- Chrom's English crowd cheer continues the trend of Fire Emblem characters getting rhyming chants, following Roy and Ike.
- In addition, Chrom’s crowd cheer is notably the longest out of any crowd cheer in the series.
- Byleth's English crowd cheer is implied to be performed by the Golden Deer house, as their leader, Claude, often refers to Byleth as 'Teach'.
- In addition, Byleth's crowd cheer was the first cheer with two depends of gender.