Editing List of regional version differences (SSB4)

From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search
Warning You aren't logged in. While it's not a requirement to create an account, doing so makes it a lot easier to keep track of your edits and a lot harder to confuse you with someone else. If you edit without being logged in, your IP address will be recorded in the page's edit history.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 11: Line 11:
==Voices==
==Voices==
*The Dutch, Portuguese, and Russian versions use the voice tracks from the PAL English version while the Korean version uses the voice tracks from the Japanese version.
*The Dutch, Portuguese, and Russian versions use the voice tracks from the PAL English version while the Korean version uses the voice tracks from the Japanese version.
*The {{SSB4|Wii Fit Trainer}}s are fully voiced in eight languages: Japanese, American English, British English, German, French, Italian, European Spanish, and Latin American Spanish. The American English and Latin American Spanish versions are only available in the NTSC version while the British English and European Spanish versions are only available in the PAL version.
*The {{SSB4|Wii Fit Trainer}}s are fully voiced in right languages: Japanese, American English, British English, German, French, Italian, European Spanish, and Latin American Spanish. The American English and Latin American Spanish versions are only available in the NTSC version while the British English and European Spanish versions are only available in the PAL version.
*The crowd chants, {{SSB4|Lucario}}, and [[Shadow]] are fully dubbed in six languages: Japanese, English, German, French, Italian, and Spanish. While this is mostly the case for {{SSB4|Sonic}}, a few of his voice clips are shared across all the non-Japanese versions.
*The crowd chants, {{SSB4|Lucario}}, and [[Shadow]] are fully dubbed in six languages: Japanese, English, German, French, Italian, and Spanish. While this is mostly the case for {{SSB4|Sonic}}, a few of his voice clips are shared across all the non-Japanese versions.
*The announcer is fully dubbed in four languages: German, French, Italian, and Spanish, but has shared voice clips in the English and Japanese versions. The French and Spanish versions have regionally different names and pronunciations (for example, {{SSB4|Bowser}}'s name in the NTSC French version is pronounced closer to its English pronunciation).
*The announcer is fully dubbed in four languages: German, French, Italian, and Spanish, but has shared voice clips in the English and Japanese versions. The French and Spanish versions have regionally different names and pronunciations (for example, {{SSB4|Bowser}}'s name in the NTSC French version is pronounced closer to its English pronunciation).

Please note that all contributions to SmashWiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see SmashWiki:Copyrights for details). Your changes will be visible immediately. Please enter a summary of your changes above.

Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)

This page is a member of 1 meta category: