Editing Codec Conversations

From SmashWiki, the Super Smash Bros. wiki
Jump to navigationJump to search
Warning You aren't logged in. While it's not a requirement to create an account, doing so makes it a lot easier to keep track of your edits and a lot harder to confuse you with someone else. If you edit without being logged in, your IP address will be recorded in the page's edit history.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 152: Line 152:
:'''Mei Ling:''' Even though they may get in each other's way occasionally, they'll pull together in times of need. They're an inseparable team, Snake. Don't underestimate them!
:'''Mei Ling:''' Even though they may get in each other's way occasionally, they'll pull together in times of need. They're an inseparable team, Snake. Don't underestimate them!


Note: The "blood bond" that Mei Ling mentions is a reference to the strong sense of camaraderie between Popo and Nana, being a "two-in-one" fighter in all of their playable appearances. Snake's mentioning of the Ice Climbers fighting each other to see who gets to the top first is a reference to one of the two-player modes in ''{{b|Ice Climber|game}}'' in which both players must compete against each other in order to reach the summit first.
Note: The "blood bond" that Mei Ling mentions is a reference to the strong sense of camaraderie between Popo and Nana, as they always appear together as a "two in one" character in ''[[Super Smash Bros. Melee|Melee]]'', ''Brawl'', and ''Ultimate''. Snake's mentioning of the Ice Climbers fighting each other to see who gets to the top first is a reference to one of the two-player modes in ''{{b|Ice Climber|game}}'' in which both players must compete against each other in order to reach the summit first.


===[[Ike]]===
===[[Ike]]===
Line 186: Line 186:
Note: Snake's comment about the marshmallow is a semi-accurate translation of the original comment in Japanese, in which he compares Jigglypuff to a dessert because Jigglypuff's Japanese name is "Purin," which is also the Japanese word for "pudding." Colonel also breaks the {{s|wikipedia|fourth wall}}, mentioning ''Brawl'' by name.
Note: Snake's comment about the marshmallow is a semi-accurate translation of the original comment in Japanese, in which he compares Jigglypuff to a dessert because Jigglypuff's Japanese name is "Purin," which is also the Japanese word for "pudding." Colonel also breaks the {{s|wikipedia|fourth wall}}, mentioning ''Brawl'' by name.


In ''Ultimate'', this codec remains unchanged, which causes the Colonel to still refer to the game as ''Brawl''.
In ''Ultimate'', this codec remains unchanged, which causes the Colonel to still refer to the game as ''Brawl'' like Sonic's codec.


===[[King Dedede]]===
===[[King Dedede]]===

Please note that all contributions to SmashWiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see SmashWiki:Copyrights for details). Your changes will be visible immediately. Please enter a summary of your changes above.

Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)