555
edits
SuperJaden64 (talk | contribs) (→Trivia) |
SuperJaden64 (talk | contribs) (→Trivia) |
||
Line 2,146: | Line 2,146: | ||
***Humorously, the transliteration of K. Rool's name into Russian, "К. Роль", bears resemblance to the word for "king" (король). | ***Humorously, the transliteration of K. Rool's name into Russian, "К. Роль", bears resemblance to the word for "king" (король). | ||
*In the Korean and Traditional Chinese translations, {{SSBU|Ryu}} and {{SSBU|Ken}} do not have their names translated, instead using the English writing. | *In the Korean and Traditional Chinese translations, {{SSBU|Ryu}} and {{SSBU|Ken}} do not have their names translated, instead using the English writing. | ||
**In both Chinese translations, this extends to {{SSBU|Mr. Game & Watch}}, {{SSBU|Snake}}, {{SSBU|Bayonetta}}, {{SSBU|Inkling}}, {{SSBU|Simon}}, {{SSBU|Richter}}, and {{SSBU|Joker}} as well. | **In both Chinese translations, this extends to {{SSBU|Mr. Game & Watch}}, {{SSBU|Snake}}, {{SSBU|Bayonetta}}, {{SSBU|Inkling}}, {{SSBU|Simon}}, {{SSBU|Richter}}, and {{SSBU|Joker}} as well. Along with {{SSBU|Kazuya}}, except in his case, it's for the Korean translation. | ||
***Joker's name specifically is in all capital letters - this matches how the Phantom Thieves' codenames are localized in the Chinese versions of ''Persona 5'' and ''Persona 5 Royal''. | ***Joker's name specifically is in all capital letters - this matches how the Phantom Thieves' codenames are localized in the Chinese versions of ''Persona 5'' and ''Persona 5 Royal''. | ||
***Prior to version 10.0.0, this applied to {{SSBU|Cloud}} as well. | ***Prior to version 10.0.0, this applied to {{SSBU|Cloud}} as well. |
edits