User:Hugman/sandbox/Lifelight/Foreign: Difference between revisions

m
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:Lifelight in other languages}}
The followings are communtiy-made translations of [[Lifelight]].
==Lyrics==
==Lyrics==
===French===
===French===
<div style="font-style:italic">
<div style="font-style:italic">
Line 13: Line 14:
Ombres scintillantes<br/>
Ombres scintillantes<br/>


Le silence s'étend, avec l'espace entre deux<br/>
Le silence s'étend, au milieu de l'espace<br/>
S'étendant au-delà du temps<br/>
S'étendant au-delà du temps<br/>
S'élevant, tandis qu'un chœur d'âmes trouve une voix<br/>
S'élevant, tandis qu'un chœur d'âmes trouve une voix<br/>
Line 38: Line 39:
Où la destinée reste solide,<br/>
Où la destinée reste solide,<br/>


Here where we stand, hand clenched in hand<br/>
Là où nous restons, main dans la main<br/>
everyone caught in the struggle,<br/>
Tout le monde pris dans la lutte,<br/>
This is the day we finally find our way<br/>
Voici le jour où nous trouverons finalement notre voie<br/>
stepping into our tomorrow<br/>
Le pas dans notre lendemain<br/>


Every soul contains a whisper of light<br/>
Chacune des âmes contient un bruit de lumière<br/>
growing louder as it calls to unite<br/>
Croissant bruyamment en exigeant à s'unir<br/>
From the distance sings a chorus of souls<br/>
Au loin chante un chœur d'âmes<br/>
rising slowly, stirring heat from the coals<br/>
Montant lentement, en remuant la chaleur des charbons<br/>


Les couleurs se tissent en une flèche de flame<br/>
Les couleurs se tissent en une flèche de flame<br/>
Les étincelles lointaines rappelle un passé toujours sans nom<br/>
Les étincelles lointaines rappelle un passé toujours sans nom<br/>
Porte cette torche contre le froid de la nuit<br/>
Porte cette torche contre le froid de la nuit<br/>
Light will guide you, on your way to the ultimate fight<br/>
La lumière te guidera, sur ton chemin vers le combat ultime<br/>
</div>
</div>
431

edits