Editing Super Smash Bros. Brawl Main Theme
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{ArticleIcons|ssbb=y|ssb4-u=y}} | ||
{{DISPLAYTITLE:''Super Smash Bros. Brawl'' Main Theme}} | |||
[[ | [[Image:SSBBLogo.JPG|300px|thumb|''Super Smash Bros. Brawl'' Logo]] | ||
The '''''Super Smash Bros. Brawl'' Main Theme''' is | The '''''Super Smash Bros. Brawl'' Main Theme''' is a song that was revealed along with ''[[Brawl]]'' itself at the game's first trailer at [[E3 2006]], before being posted on the [[Smash Bros. DOJO!!]] much later. This thundering orchestra with vocals sung in Latin was composed by famed Final Fantasy series composer [[Nobuo Uematsu]], and its lyrics were supervised by [[Masahiro Sakurai]], director of ''Brawl''. The lyrics are seen in the closing video of the [[Subspace Emissary]]. The instrumental part is used often in ''Brawl'', normally in a remix mode. | ||
==Specifics== | ==Specifics== | ||
*'''Composer''': Nobuo Uematsu | *'''Composer''': Nobuo Uematsu, (SMILE PLEASE Co. Ltd.) | ||
*'''Arranger''': HAL Laboratory, Inc. | *'''Arranger''': HAL Laboratory, Inc. | ||
*'''Lyricist''': SORA | *'''Lyricist''': SORA | ||
Line 15: | Line 13: | ||
*'''Lyrics Supervisor''': Masahiro Sakurai | *'''Lyrics Supervisor''': Masahiro Sakurai | ||
*'''Lyrics Translation''': Taro Yamashita | *'''Lyrics Translation''': Taro Yamashita | ||
*'''Soprano''': Oriko | *'''Soprano''': Oriko Takanashi | ||
*'''Tenor''': Ken Nishikiori | *'''Tenor''': Ken Nishikiori | ||
*'''Source''': Original | *'''Source''': Original | ||
*'''Conductor''': Taizo Takemoto | *'''Conductor''': Taizo Takemoto | ||
*Composition, arrangements, lyrics and translated lyrics | *Composition, arrangements, lyrics and translated lyrics Copyright Nintendo / HAL Laboratory, Inc. | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
Line 48: | Line 46: | ||
splendor crescit. | splendor crescit. | ||
</div> | </div> | ||
==Translated Lyrics== | ==Translated Lyrics== | ||
The end credits of [[The Subspace Emissary]] feature | The end game credits of [[The Subspace Emissary]] feature an English localization of the lyrics, as follows: | ||
<!--Again, an exact reproduction. Punctuation is not used here for some reason.--> | <!--Again, an exact reproduction. Punctuation is not used here for some reason.--> | ||
<div style="font-style:italic"> | <div style="font-style:italic"> | ||
I've heard legends of that person<br/> | I've heard legends of that person<br/> | ||
Line 79: | Line 74: | ||
We shine ever brighter | We shine ever brighter | ||
</div> | </div> | ||
===Direct Translation=== | ===Direct Translation=== | ||
The | The above translation is a localization, and as such takes many liberties with the original Latin language's verb tenses and strict verb meanings. A more direct translation that stays true to the original Latin follows: | ||
<div style="font-style:italic"> | <div style="font-style:italic"> | ||
Hear the fame of that one<br/> | Hear the fame of that one<br/> | ||
Line 104: | Line 98: | ||
and rivals<br/> | and rivals<br/> | ||
And by contesting and fighting fiercely<br/> | And by contesting and by fighting fiercely<br/> | ||
our splendor grows. | Surely our splendor grows. | ||
</div> | </div> | ||
==External Links== | |||
==External | |||
*[http://www.smashbros.com/wii/en_us/music/music10.html Super Smash Bros. Brawl Main Theme at Smash Bros. Dojo] | *[http://www.smashbros.com/wii/en_us/music/music10.html Super Smash Bros. Brawl Main Theme at Smash Bros. Dojo] | ||
*[http://web.archive.org/web/20061219050434/www.smashbros.com/en/music/index.html Official Download] | *[http://web.archive.org/web/20061219050434/www.smashbros.com/en/music/index.html Official Download] | ||
[[Category:Music]] | [[Category:Music]] | ||
[[Category:Music (SSBB)]] | [[Category:Music (SSBB)]] | ||